Français  A A A

Home 12345678

6.2. Englisch als Wissenschaftssprache?

Vormachtstellung des Englischen

Bis zur Renaissance schreiben Gelehrte auf Latein, wenn sie in ganz Europa verstanden werden wollen. Später setzen sich die verschiedenen Nationalsprachen in den Wissenschaften durch. In gewissen Disziplinen wird im 19. Jh. Deutsch zur Wissenschaftssprache, da namhafte Forscher auf Deutsch publizieren, so z.B. in der Linguistik und der Philosophie. Durch den Zweiten Weltkrieg wird diese Vormacht der deutschen Sprache jedoch radikal durch das Englische verdrängt. Amerika und England, die als Sieger hervorgehen, haben während des Konflikts enorme Forschritte im Forschungsbereich zu verzeichnen und werden durch den Sieg zu ökonomischen Grossmächten. Somit strahlen sie nicht nur ein grosses Prestige aus, sondern sichern ihrer Sprache die Position der internationalen Wissenschaftssprache.

Notiere 5 bis 10 Wörter, die wir aus dem Englischen übernommen haben:

    a) weil wir die englischen Ausdrücke imitieren wollen (diese Sprache strahlt auf uns Prestige aus, z.B. „cool“ für "hervorragend")
    b) weil sie dem internationalen Fachwortschatz angehören (z.B. „account“)
Empfohlene Browser: Mozilla Firefox, Safari, Opera | Letzte Änderung: 16.08.2007